Search This Blog

Friday, May 15, 2015

Հե՛յ, իմ նավակ, Սըփ-Նիկոլա՛

Բառերը՝ Վասիլիս Ցիցանիս (Βασίλης Τσιτσάνης),
Երաժշտությունը՝ Վասիլիս Ցիցանիս (Βασίλης Τσιτσάνης)։

Քիթդ շո՛ւռ տուր, ծո՛ցը գնա,
Հե՛յ, իմ նավակ, Սըփ-Նիկոլա՛։

Ձուկն է ծփում բերնեբերան,
Բախտով քեզ եմ ես պարտական։

Թիերը հա՛ն, խարիսխը վա՛ր,
Քանի ձեռ կա՝ թոլ արա տա՛ր։

Առագաստը ծալ տամ կայմին,
Ձուկս տարեք լցրեք ափին։

Քիթդ շո՛ւռ տուր, ծո՛ցը գնա,
Հե՛յ, իմ նավակ, Սըփ-Նիկոլա՛։

Համրենք արդար դատած շահին,
Խնդում բաշխենք մեր տներին։

Ու մեր սիրած աղջիկն ափին
Մի-մի պագ տա ձկնորս տղին։

Քիթդ շո՛ւռ տուր, ծո՛ցը գնա,
Հե՛յ, իմ նավակ, Սըփ-Նիկոլա՛։




Կատարումը՝ Օդիսեաս Մոսխոնասի (Οδυσσεας Μοσχονας), Մարիկա Նինուի (Μαρίκα Νίνου) և Վասիլիս Ցիցանիսի (Βασίλης Τσιτσάνης).



Կատարումը՝ Էլևթերիա Արվանիտակիի.



Կատարումը՝ Գլիկերիայի (Γλυκερία).






Καΐκι μου Αη-Νικόλα

Στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Τσιτσάνης & Μαρίκα Νίνου


Βάρδα κι αράξαμε έγια μόλα
γεια σου καΐκι μου, Άη-Νικόλα

Ασήμι γέμισες σπαρταριστό
και τη χαρά σε σένα τη χρωστώ

Κοντή κι αράξαμε άγκυρα ρίχτε
κι όλοι τα χέρια σας μ' αγάπη σφίχτε

Να μάσουμε τα κάτασπρα πανιά
να βγάλουμε τα ψάρια στη στεριά

Βάρδα κι αράξαμε έγια μόλα
γεια σου καΐκι μου, Άη-Νικόλα

Τώρα ας τραβήξουμε στ' αρχοντικό μας
χαρά να δώσουμε στο σπιτικό μας

Και στη κοπέλα μου μας αγαπά
να δώσουμε φιλάκια ναυτικά

Βάρδα κι αράξαμε έγια μόλα
γεια σου καΐκι μου, Άη-Νικόλα


Հեղինակային թարգմանությունը՝ նաև այստեղ։



No comments:

Post a Comment